XENONAUTS
COMMUNITY EDITION
Herní deník formou seriálu v první osobě a přítomném čase, s důrazem na průzkum a humor >>
COMMUNITY EDITION
Právě vyšla česká lokalizace pro Xenonauts: Community Edition, která zahrnuje nejen upravený překlad základní hry, ale i plnou lokalizaci klíčových komunitních modů.
Co je lokalizováno:
Revidovaná a vylepšená základní hra (opravované chyby, sjednocená terminologie, lepší čitelnost)
Kompletní překlad těchto modů:
Aegis Armor
Armoured Assault!
Extended Weapon Descriptions for Fighters
Furies, Terror, and Dreadnoughts
Lore+
[XCE]Balance
[XCE]Settings
Základní [XCE]
Všechny nové texty, popisky, zbraně, vozidla i události jsou teď v češtině a stylově sladěné s opraveným překladem základu.
Česká lokalizace pro Xenonauts: Community Edition
Tato lokalizace přináší plně lokalizovaný český překlad pro Xenonauts: Community Edition (XCE), včetně úprav a oprav původního překladu hry Xenonauts a kompletního překladu vybraných klíčových modifikací, které jsou součástí nebo doporučené pro XCE.
Původní hra Xenonauts (v rámci XCE)
Kompletní překlad z roku 2015 byl revidován a upraven:
Opravy překlepů, gramatických chyb a nesrovnalostí z původní české verze
Sjednocení terminologie (např. názvy zbraní, vozidel, cizáků, hodností) napříč celou hrou
Zlepšení přirozenosti textů včetně delších popisků
Plně lokalizované modifikace
Kompletní český překlad včetně všech textů, popisků a UI prvků:
Aegis Armor
Armoured Assault!
Extended Weapon Descriptions for Fighters
Furies, Terror, and Dreadnoughts
Lore+
[XCE]Balance
[XCE] (základní komunitní vylepšení)
xcesettings
Tyto mody jsou buď součástí standardní instalace XCE, nebo jsou doporučené a běžně používané komunitou. Lokalizace zajišťuje, že všechny nové prvky (zbraně, vozidla, texty, události) jsou v češtině a stylově sladěny s upraveným překladem základní hry.
Pokud máte náměty na další úpravy nebo hlášení chyb, neváhejte napsat!
Projekt zahrnuje překlad veškerého nového obsahu přidaného komunitní verzí a zároveň rozsáhlou revizi a modernizaci mého původního překladu základní hry. Cílem je sjednocená terminologie, oprava stylistických chyb z minulosti a 100% funkčnost.